Loading…

スポンサーサイト

Posted by ジェスコ on --.-- スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「パソコンしか出来ない翻訳者」では・・・

Posted by ジェスコ on 22.2012 未分類
Tag :翻訳会社 ジェスコ パソコン インターネット トラドス ワード
翻訳会社ジェスコは、1966年に設立された会社である。

勿論、その当時はパソコンなどなく翻訳は手書きであった。
英文などにする場合は、翻訳者がラフタイプしたもの、あるいは手書きしたものをタイピストが
打ち直して、チェックして納品した。和訳の場合は、最後に原稿用紙に手書きで納品であった。

やがて、ワープロ、パソコンが登場して当時の年配の翻訳者で手書きしか出来ない人は
引退を余儀なくされた。タイピストもいなくなった。

今は、パソコン、インターネット、トラドスが全盛の翻訳業界。

しかし、これとてそう長続きするものではない。そう遠くないうちに、「パソコンでしか翻訳できない翻訳者」、「トラドスしか使えない翻訳者」は、引退を余儀なくされる。

いわゆるパソコンは、確実に消えていく方向に向かっている。ということは、当然のことながらワードやトラドスも消えていく、あるいはメインではなくなって行く。

要は、新しい時代に対応できることが重要であって、現在パソコン、トラドスが得意であっても一生それで食ってはいけない。

翻訳者は、得意分野がないと不利だといわれる。勿論、あるにこしたことはない。しかし、私に言わせれば翻訳者の得意分野は殆どの場合、大したものではなくまたそれでいいとさえ思う。ITが得意の翻訳者、5年もつかどうかと思う。

こちらも肝心なのは、時代への対応である。その能力のある翻訳者が一番である。翻訳者としてデビューする時点で、得意分野が決まってしまっている人、それしかできない人を老舗ジェスコが採用するはずはない。






翻訳会社ジェスコ
スポンサーサイト
  

翻訳会社の老舗ジェスコ

ジェスコ

作成者: ジェスコ
翻訳会社ジェスコの公式ブログ

社長や社員の日常を描くのでは
なく翻訳会社の老舗として
ジェスコにしか出来ない
情報発信をします。
 
〒542-0081
大阪市中央区南船場 3-12-21
心斎橋プラザビル新館4階

Phone: 06-6258-6338 

サムネイル版

検索フォーム

カレンダー+最終更新日

09 | 2012/10 | 11
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

インフォメーション

半世紀の実績 - 翻訳会社ジェスコ

英語、中国語、フランス語、ドイツ語、韓国語など

コンピュータ、スマートフォン、プリンターなどのマニュアル、技術翻訳から戸籍謄本、各種証明書、一般文書まで

大阪市中央区は心斎橋に位置する
老舗中の老舗

JESCO

Translation since 1966

Google 動画検索

翻訳会社ジェスコは、YouTube チャンネルももっております。最近は、動画をアップしたり、海外の面白動画やお勧めの曲なども紹介しておりますので一度ご覧ください。     

Loading...
Loading...
developed by 遊ぶブログ

YouTube 関係など、ご要望などがございましたらお知らせいただけると検討、対応させて頂けるかもしれません。

TWITTER

翻訳会社ジェスコのツイート情報

QRコード

QR

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。