fc2ブログ

ジェスコをスウェーデン語とノルウェー語で紹介

今回は、当社をスウェーデン語とノルウェー語で紹介させて頂きます。

スウェーデン語 Swedish

JESCO, som etablerades i 1966, är et väletablerad översättningsföretag i Japan. Vi erbjuder översättning av hög kvalitet, lokalisering av hemsidor, och globala tjänster på en mängd olika språk, medan vi använder våra egna översättare och vårt omfattande nätverk av professionella översättare till fulla.
Med 48 års erfarenhet, är JESCO specialiserat i tekniska översättningar bland andra och varierade tjänster på flera språk. Vi arbetar med projekt från tekniska rapporter på 1 sida, till instruktionsböcker på flera hundra sidor, på regelbunden basis. Vi har med stora resultat utvecklat goda affärsrelationer med många olika kunder, inklusive stora japanska och multinationella industriföretag som tillvärkar smartphones, mobiltelefoner, LCD-TV, skrivare, etc.
Vi erbjuder mer än 30 språk, inklusive europeiska och asiatiska språk, genom världsomspännande partnerskap med andra företag som erbjuder flerspråkiga översättningstjänster.

ノルウェー語 Norwegian

JESCO, etablert i 1966, er et anerkjent oversettelsesfirma i Japan. Vi tilbyr oversettelser av høy kvalitet, lokalisering av nettsteder, og globaliseringstjenester på en rekke språk, samtidig som vi bruker våre interne oversettere og store nettverk av profesjonelle oversettere til fulle.
Med 48 års erfaring spesialiserer JESCO seg på tekniske oversettelser blant andre varierte tjenester på flere språk. Vi tar på oss oppdrag fra ensides tekniske rapporter til brukermanualer på flere hundre sider, på vanlig basis. Vi har med stor suksess utviklet gode forretningsforbindelser med et bredt spektrum av klienter, inkludert store japanske og multinasjonale industribedrifter som produserer smarttelefoner, mobiltelefoner, LCD-fjernsyn, skrivere, mm.
Vi håndterer mer enn 30 språk, inkludert europesike og asiatiske språk, gjennom globale samarbeid med andre selskaper som tilbyr oversettelsestjenester på flere språk.

多言語翻訳対応という翻訳会社は多いですが、実際の例文を表示している会社は殆どありませんね。
見せられるものがないからです。理由は二つです。

ひとつは、実際は一度も翻訳をしたことがないからです。
もう一つは、お客様の翻訳は公開できないからです。翻訳会社が実際に(自腹で)依頼して翻訳すればジェスコのように公開、紹介できることになります。ご参考まで。



翻訳会社ジェスコ

スポンサーサイト



Tag:翻訳会社ジェスコ老舗多言語翻訳マニュアル大阪